Alongside the UK’s premiere of Mad Man Sad Woman, Head for Heights are thrilled to offer readings of two new Chilean plays and a workshop into collaborative translation, perfect for directors, actors, writers and audiences interested in new Chilean drama.
Book for any of the below events and get Â£4 off your ticket to Mad Man Sad Woman (Â£20 combined price).
Collaborative Translation with Head for Heights
Friday 7th July
This is a workshop for actors, directors, translators and writers who are interested in innovative, collaborative approaches to translating text; those with a general interest in translation and/or Chilean theatre are also welcome. Head for Heights have pioneered a method of translation which puts the actor and director at the heart of the process, ensuring the translated text is dramatically vibrant and reflective of both its original and new cultural context.
Working with scenes from a classic of Chilean theatre, Los invasores / The Invaders by Egon Wolff (1926 â€“ 2016), we will explore how character and action contribute to the language of the production. Participants will not only learn new approaches to translation, but will also be able to enhance their understanding of â€˜actioningâ€™ and physicalizing text.
Â£10 (free to Stargazers)
To book for the workshop click here